giovedì 31 gennaio 2008

Il vetro, materiale organico - Glass, organic material

Il vetro è senza dubbio un materiale organico, forse il più organico di tutti. E' organico per composizione e per processo di lavorazione. Il vetro è liscio, lucido, trasparente, continuo. Può essere sottilissimo o molto consistente. Può inglobare nella sua massa bolle d'aria o colori vivacissimi, si può plasmare a proprio piacimento in infinite forme e variazioni. E noi ci siamo sempre preoccupati di limitarlo, di contenerlo, di imprigionarlo in stampi quadrati che lo rendessero più geometrico, di spalmarlo in lastre da poter tagliare e lavorare. Io sono dell'idea che il vetro si debba lasciarlo libero, come l'acqua, plasmarlo con strumenti che gli suggeriscano in che direzione andare, senza forzarlo, come facevano i maestri di Murano. Quanto bel Design Organico si potrebbe fare con questo nobilissimo materiale.

Fiola T by Tobia Scarpa per Leucos


Drops by Renzo Stellon per Salviati

--------

The glass is undoubtedly an organic material, perhaps the more organic of all. It is organic for composition and production process. The glass is smooth, shiny, transparent, continuous. It can be thin or very consistent. It can incorporate in its mass air bubbles or lively colors, we can shape it in endless forms and variations. And we are always anxious to limit it, to fit, imprisoning him in square molds that makes it more geometric, smearing it in slabs that we can cut and work. I am convinced that the glass we should leave it free, like water, shape it with tools that suggest what direction to go, without force, as were the masters of Murano. How beautiful Organic Design could be done with this noble material.

martedì 22 gennaio 2008

Toyo Ito: architetto e designer - Toyo Ito: architect and designer

Tra i nomi da tenere sotto stretta osservazione, se il nostro interesse si rivolge al Design Organico, c'è sicuramente quello di Toyo Ito, straordinario e innovativo architetto nipponico. Pur non volendomi addentrare nei territori dell'architettura, riconosco che si tratta, sicuramente, di uno dei più grandi architetti viventi. La sua architettura è organica e spesso va oltre il concetto stesso di modo fisico per approdare su forme estreme e assolutamente metafisiche. Il suo design è più composto, più naturale e sicuramente sempre elegante e raffinato. Grande attenzione è posta dal designer ai materiali utilizzati e al perfetto connubbio tra questi e la forma dell'oggetto.
Toyo Ito nasce nel 1941 a Seoul, si laurea in architettura a Tokyo nel 1965 e nel 1971 fonda il suo studio.
Toyo Ito - Lampada Mayuhana per Yamagiwa, 2007

Toyo Ito - Libreria Sendai per Horm, 2005

--------

Among the names to kept under close observation, if our interest is aimed at Organic Design, is surely the one of Toyo Ito, extraordinary and innovative Japanese architect. While i do not want to enter the territories of architecture, I acknowledge that this is certainly one of the greatest living architects. Its architecture is organic and often goes beyond the notion of physics on extreme and absolutely metaphysical forms. Its design is more composed, more natural and certainly always elegant and refined. Great attention is paid by the designer to materials used in perfect armonia between them and the shape of the object. Toyo Ito was born in 1941 in Seoul, he graduated in architecture in Tokyo in 1965 and in 1971 founded his own studio.

mercoledì 16 gennaio 2008

Design Organico anni '60 - Sixties Organic Design

Alcuni celebri esempi - Some famous examples

"Tulip" by Erwine & Estelle Laverne, Laverne International, 1960"Tongue" by Pierre Paulin, Artifort, 1967

"Floris" by Gunter Beltzig, Wuppertal, 1967

"Teneride" (Miniature) by Mario Bellini, Prototype, 1968

venerdì 11 gennaio 2008

Auto da Formula Uno Organiche - Organic Formula One Cars




Seguendo l'evoluzione delle auto di Formula Uno, mi rendo conto che ogni nuovo modello che esce, ad inizio stagione, ha un design sempre più organico. E parlare di design riguardo alle auto di Formula Uno, per quanto belle possano essere, è paradossale. Non vi è scelta estetica che non sia dettata da esigenze aereodinamiche, testata al computer o in galleria del vento. Ogni curva è disegnata seguendo le indicazioni della resistenza dell'aria e della portanza. Questo significa che il designer che sta modellando, anno dopo anno in maniera sempre più organica, le carrozzerie di queste auto, è la fluidodinamica dell'aria, ossia la Natura stessa.
--------
Following the development of the Formula One cars, I realize that every new model that comes up, at the beginning of the season, has a more Organic Design. And talk about the design of Formula One cars, as beautiful as they can be, it is paradoxical. There is not an aesthetic choice that is not dictated by aereodinamical needs tested with a computer or in the wind tunnel. Each curve is drawn following signs of resistance and lift. This means that the designer who is modeling, year after year increasing organicity, the body of these cars is the fluid dynamics of the air, that means Nature itself.

giovedì 10 gennaio 2008

Il Design Organico di domani - Organic Design of tomorrow

L'oggetto moderno che, secondo me, rappresenta al meglio la direzione che il Design Organico dovrebbe prendere in futuro è questa sedia, la sedia Go disegnata da Ross Lovegrove per Danerka. Una sedia dalla linea straordinaria, realizzata in leggerissimo magnesio con una tecnologia avveniristica. La continuità delle linee è perfetta e non vi è materiale in eccesso al di fuori di quello strettamente strutturale. Un gioiello!
--------
The modern object that, for me, represent the best direction that the Organic Design should take in the future is this chair, the chair Go designed by Ross Lovegrove for Danerka. A chair with an extraordinary line, made in lightweight magnesium with a futuristic technology. The continuity of the lines is perfect and there is no excess material beyond what is strictly structural. A jewel!

sabato 5 gennaio 2008

Una splendida lampada - A beautiful lamp

Indubbiamente una splendida lampada, concepita da un grande maestro del Design Organico. Mi riferisco alla lampada Heron, creata per Luxo Italiana da Isao Hosoe nel 1994. Si tratta di un oggetto dal design inconfondibile, di grande eleganza formale, stilisticamente semplice, in grado di combinare magicamente estetica e funzionalità. La lampada rappresenta inequivocabilmente un airone, ed infatti lo dice il nome stesso. Tuttavia, ritengo che il processo di stilizzazione e semplificazione dell'animale, l'airone appunto, abbia fatto si che il risultato del processo creativo sia, in ultimo, al di fuori di ciò che viene chiamato Design Organico. Il Design Organico deve avere come risultante un oggetto le cui forme siano tali da ritenere che si sia prodotto per accrescimento, e non tramite lavorazione meccanica ed assemblaggio. In altre parole direi che la lampada Heron è sì ispirata alla natura, ma allo stesso modo in cui l'elicottero si ispira alla libellula, ossia si tratta di una robotizzazione del elemento di partenza ed io non ritengo appropriato che questo venga definito Design Organico. Mi piacerebbe sentire il parere di Isao Hosoe in merito...
--------
Undoubtedly a beautiful lamp, designed by a great master of the Organic Design. I refer to the lamp Heron, created by Isao Hosoe for Luxo Italiana in 1994. This is a design object with a great elegance, stylistically simple, that magically combine aesthetics and functionality. The lamp is unequivocally a heron, and in fact says the same its name. However, I believe that the process of stylisation and simplification of the animal, the heron precisely, has been that the result of the creative process been, at the end, outside of what is called Organic Design. Organic Design must show an object whose shapes are such as, to believe that it is produced by growth, and not by machining and assembly. In other words I would say that Heron lamp is yes inspired by nature, but in the same way in which the helicopter is inspired by the dragonfly. This is a robotization of the initial element and I do not think that it is appropriate to define it Organic Design. I would like to hear the opinion of Isao Hosoe ...

giovedì 3 gennaio 2008

Una sedia è per sempre - One chair is forever

Soltano una sedia, solo una è per sempre. Solo una è così organicamente perfetta, equilibrata, fuori da ogni corrente, fuori dalla spazio e dal tempo da poter essere considerata eterna. Una sedia che dovrebbe essere considerata, da ogni designer organico, come una reliquia. Mi riferisco alla sedia "Stacking" di Verner Panton del 1960, la "Panton Chair".

Verner Panton non è certo ricordato come come un designer organico, però ritengo che il design di questa sedia sia organico in assoluto. La sinuosità, la continuità, la leggerezza di questa seduta la rendono, a mio avviso, ciò verso cui il Design Organico dovrebbe sempre tendere. Il suo equilibrio stilistico la rende un complemento che potrebbe essere inserito in un'abitazione anche tra mille anni, comunque dovesse essere il mondo tra mille anni.

--------

Only a chair, only one is forever. Only one is so organically perfect, balanced, far from any style, out of the space and time can be seen as eternal. A chair that should be considered by every organic designer, as a relic. I refer to the chair "Stacking" by Verner Panton, 1960, the "Panton Chair." Verner Panton is not remembered as an organic designer, but I think that the design of this chair is absolutely organic. The sinuosity, continuity, the lightness of this chair make, in my view, that to which Organic Design should always strive. Its stylistic balance makes it a complement that could be included in an house even a thousand years in the future, however were to be the world in a thousand years.

Il Design Organico moderno - The modern Organic Design

Al di là di quanto detto circa le origini preistoriche del Design Organico, direi che la nascita del Design Organico moderno, ossia come oggi lo intendiamo, risale al decennio tra il 1930 e il 1940. In particolare possiamo fissare la data del 1940 riferendoci al già citato concorso "Organic design in home furnishing" indetto in quell'anno dal MOMA di New York.
Se ci riferiamo a quel concorso, però, dobbiamo fare anche nomi e cognomi ed, in particolare, i nomi da fare sono quelli di Charles Eames e Eero Saarinen che vi parteciparono congiuntamente e che aprirono la strada a nuove esplorazioni artistiche. Il prodotto che presentarono fu questo, la "Organic Chair":

Questi stessi due designers, a mio avviso, crearono, per proprio conto, prodotti ancor più significativi negli anni a venire. Mi riferisco, in particolare, alla chaise longue "La Chaise" di Charles e Ray Eames del 1948

e alla sedia "Tulip" (che non ha la forma di un tulipano!) di Eero Saarinen del 1956.


Doveroso mi sembra, poi, ricordare un altro oggetto, antecedente a tutti quelli presentati, concepito dalla geniale mente di un altro famoso designer scandinavo dell'epoca, con chiara ispirazione organica. Mi riferisco al vaso "Savoy" di Alvar Aalto del 1936.

--------

Beyond what I said about the prehistoric origins of Organic Design, I would say that the birth of modern Organic Design, which like today understand it, goes back to the decade between 1930 and 1940. In particular, we can fix the date of 1940 referring to the above-mentioned competition "Organic Design in home furnishing", held that year by MOMA in New York. If we refer to that competition, however, we must do also names and surnames and, in particular, the names are to be done are those of Charles Eames and Eero Saarinen who participated jointly and that opened the way for new artistic explorations. The product presented was the "Organic Chair." These same two designers, in my opinion, have created for their own account, even more significant products in the years to come. I refer, in particular, the chaise longue "Chaise" by Charles and Ray Eames in 1948, and to chair "Tulip" (which does not have the shape of a tulip!) of Eero Saarinen, 1956. Due seems, then, to recall another object, created before all those submitted, designed by the brilliant mind of another famous Scandinavian designer of the period, with clear organic inspiration. I am referring to the vase "Savoy" by Alvar Aalto, 1936.